Mare Infinitum

El océano es sólo una gota de agua.

EL LABERINTO DE LA ROSA

“Para Will, cuando sea algo o alguien que no es ahora”

Con esta obra, la australiana Titania Hardie debuta (2008) en el terreno de la novela tras haber publicado algunos ensayos sobre magia y esoterismo.
Con una importante campaña de marketing precediendo su lanzamiento, lugares privilegiados en los stands de los comercios y la mejor presentación en cuanto al encuadernado del “paquete” que yo recuerdo para un libro, se nos ha presentado este título, llamado a ser uno de los grandes best sellers de este año.

Y eso es lo que ofrece este libro, lo mismo que un gran estreno de cine: buen entretenimiento, e incluso algunos momentos álgidos, pero no despunta especialmente en ningún sentido.
Gustará más a unos y menos a otros, aunque seguramente no provoque una honda decepción a ningún lector, ni se convierta en una obra memorable para nadie.

portada

Los ingredientes vienen marcados por el referente actual en este tipo de obras, que no es otro que El Código Da Vinci, cuya adaptación a cine ya analizamos aquí.
Básicamente: trama de intriga, un secreto ancestral, protagonistas que pretenden revelarlo altruistamnte y antagonistas que quieren usarlo como arma ideológica (también en esta ocasión relacionados con la iglesia católica).
Mientras que en la obra de Dan Brown prima el ritmo, en el El Laberinto de la Rosa las relaciones entre los personajes se desarrollan más, mientras que para Robert y Sophie la aventura es más física (persecución, disparos), para Lucy y Alex esta tiene un importante componente interior, psicológico e incluso espiritual.

Tanto es así, que cuesta encontrar los componentes “aventureros” en el título que nos ocupa. Y es que hay un punto importante: los protagonistas de este libro se mueven en un nivel social muy alto; sus palabras, sus ropas, sus localizaciones, corresponden siempre a un nivel económico y cultural muy elevado. Nadie sale corriendo, nadie dispara armas, nadie dice tacos o grita a voz en cuello: eso es de pobres.
Este es para mí el principal defecto de la obra, porque además de plantear acertijos inquietantes, nunca está de más poner en juego la vida de los protagonistas o crear momentos de tensión, para así atrapar al lector en la situación y crear más empatía con los personajes.
También en cuanto a aspectos negativos destacar la infame traducción por parte de una tal Luisa Borovsky que la mayoría del tiempo parece haber usado un traductor online cutre.

En el lado positivo destaco el primer giro importante del libro, que me parece soberbio, y la presencia/no presencia del personaje que protagoniza dicho giro durante toda la obra. Son los dos puntos que más personalidad dan a esta novela.
También subrayar algo que me gusta mucho y son las referencias a otras obras, algo de lo que está cuajado este texto, aunque sea sobre todo a literatura inglesa, pero que también incluye mitología clásica o incluso cine.

Will es un joven apasionado y de mentalidad libre que recibe como herencia de su madre unos crípticos pergaminos y una llave de plata, se supone que llevan al tesoro de su familia, pero él siente que su propia identidad y la de sus ancestros está involucrada en la búsqueda que emprende hacia Italia para dar sentido a su legado.
Mientras, en Londres una joven llamada Lucy espera una operación a vida o muerte que la permita superar una extraña enfermedad y empezar a vivir realmente.

A partir de este comienzo, las tramas se despliegan aunque no con demasiada fluidez, hay también algún salto temporal a la época en que todos los enigmas se plantean, que no aportan demasiado y podrían haberse contado desde “el presente” mientras se tratan de desvelar los misterios; y es a partir del primer tercio del libro cuando este empieza realmente a enganchar y a ofrecer lo mejor de sí.

Como curiosidad, este libro también tiene una página web donde se puede jugar a resolver acertijos relacionados con la novela, igual que sucediera con ECDV o La Historiadora.

Lo peor para mí: es todo demasiado pijo. A veces es tan culto en cuanto a referencias que uno se pierde un poco. Algunas secciones de la traducción. Se echa en falta alguna sección más trepidante. El final color rosa, además de decepcionante en cuanto al “secreto”. En general no resulta arrebatador.

Lo mejor para mí: el trato que da la autora al personaje de Will. El sabor trascendente que destila todo, después de leer un ratito es agradable seguir pensando un poco en algunas cosas que se plantean. Le vas cogiendo cariño a los personajes. En general me ha dejado un buen sabor de boca.

11 Responses to “EL LABERINTO DE LA ROSA”

  • [...] “Para Will, cuando sea algo o alguien que no es ahora” Con esta obra, la australiana Titania Hardie debuta (2008) en el terreno de la novela tras haber publicado algunos ensayos sobre magia y esoterismo. Con una importante campaña de marketing precediendo su lanzamiento, lugares privilegiados en los … Source: EL LABERINTO DE LA ROSA [...]

  • Juanito says:

    Pero tio, q basuras te lees. Ese pais no te sienta nada bien, cuando vayamos te voy a dar dos yoyas………………nada de leer chustas y menos aun novelas fuligatis !!!

  • JUANBA says:

    Si ponemos en una balanza las cosas buenas y malas que dices del libro, creo que ganan las malas. Un libro pijo…. a donde vamos a llegar.

    Quien es Will?

  • Alucard says:

    A ver si es verdad ke venis!!

    Will es un tío que seguramente sería faStástiko.

    Ké es ese tercer komentario raro?

  • Kei says:

    ¿Qué comentario?

    ¿Uno que parecía ruso? Era spam y lo he borrado.

  • Alucard says:

    No hombre no, digo eso de Pingback from…

  • Kei says:

    Joer….si eso de los pingbacks y trackbacks os lo expliqué hace tiempor por correo….

  • Solo pude llegar al capitulo 31:
    Los personajes, en lugar de pasar aventuras o algo así, se limitan a tener conversaciones kilometricas donde dan una solución a los acertijos, casualmente los acertijos podrian tener muchas otras respuestas, sin embargo los personajes siempre dan con la correcta… qué raro. Lo de la critica del principio de página que dice que el trato del personaje de Wiill es muy bueno: pero que lees tío! No se puede hacer un personaje tan típico! No se debería explicar tanto su caracter (porque ya esta muerto así que no influye mucho en la historia su caracter) y si la autora por motivos desconocidos se empeña en hacerlo, que lo haga con anécdotas! Que Alex se pare a explicar cosas que le pasaron a Will y la forma en que él reaccionó!! Menos rollo patatero!!
    La historia de amor, és, francamente y sin ganas de ofender, una mierda: que si ahora te quiero, ahora tengo dudas, ahora quiero más libertad y ahora te echo de menos, para una persona que conserva los cinco sentidos intactos como yo y no es muy dada al arte de la paciencia, és, por lo menos, una tortura.
    Bueno, si tengo que hablar de la parte histórica, francamente no sé qué decir, no sé si es la autora o la traductora, pero aquí no se entero ni nuestro señor Jesucristo en toda su santidad de lo que hacía Dee hablando con ángeles..
    No sé exactamente si soy yo la tonta que no se entera de nada, si es que no hago otra cosa que criticar los libros de los demás porque yo no sé escribir, o si es que el libro es, francamente, papel gastado injustamente que haría mejor utilidad en cajas de cartón de detergentes. Yo me decanto por lo último.
    Como nos reza el budismo nada es del todo malo ni nada es del todo bueno: vayamos aplicandola primera teoría, la portada es de fantasía, maravillosa, pero yo creo que el arte de la literatura (y qué gran artre) se merece un poco de respeto y este libro me parece un verdadero insulto.
    Creo que es una historia en la que nunca te acabas de meter y lo mas desastroso por una novela, nunca la acabas de entender (como mortal, mi capacidad mental es limitada así que existe la remota posibilidad de que el libro valga la pena y no esté diciendo más que bobadas )
    Pero yo no vuelvo a coger semejante objeto de tortura en mi vida aunque sea bajo amenaza de muerte.
    P.D. Suerte que no todos son así y en el mundo hay libros verdaderamente buenos, de fábula, este, sin embargo, es una excepción.
    Titania, ya sabes, si algun día te falta de escribir por culpa de criticas que no dicen mas que gilipolleces como la mía, prueba un empleo de torturador para chivatos a la policía, llegarás a la cumbre!!

  • Bn… eso es solo mi HUMILDE (XD) opinion…

  • Alucard says:

    Gracias por tu “peazo” komentario Mrs. Distinguida.

    Como bien dices, hay pocas aventuras y muchas conversaciones, ahí coincidimos; pero yo creo que Will, sea típico a no, influye muchísimo todo el tiempo. Tampoco estoy de acuerdo con lo de la historia de amor, yo prefiero esas dudas y cambios a una cosa idílica, de hecho creo que el defecto que tiene esta parte es que es demasiádo tópico, para nada complicado como dices.
    Y también coincidimos en que la verdad es que es un libro que no apasiona y que puede resultar bastante insulso si no se pone algo de inetrés, pero yo no lo he despellejado tanto por que creo que tiene cosas buenas.

    Si quieres “torturas” mírate El Silmarillion (aunque a mí me gusto, ¿masoquismo?), o si te gustan los libros femeninos “Donde el Corazón te Lleve” de Susanna Tamaro. Y en plan bestseller a mi me gustó bastante La Historiadora (aunque también tiene cosas chungas) y el autor de esta página JB puede darte buenos retazos sobre los libros de Dan Brown.

    Un saludo.

  • Juanito says:

    Tantas letras…………….tan pocas ganas de leer……………resumid amigos, resumid

  • Leave a Reply